技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
85新
经检测该车已排除重大事故车、泡水车和火烧车,车辆外观少量划痕损伤,内饰干净有正常磨损,骨架无任何损伤,发动机正常磨损,变速箱换挡平顺,全车电器液位正常
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
我们会直接查看登记证书(大绿本),数变更次数。
我们必须客观地告知您:大多数中国车企的车联网服务(云端服务器)受限于数据安全法规和海外网络限制,在车辆离开中国境内后,原厂内置的SIM卡将失效。这意味着官方的OTA升级和原厂手机APP远程控制(如提前开空调、解锁车门)通常无法在海外使用。车辆将被作为单机版运行,但这不会影响车辆的基础驾驶和物理按键功能。