技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
22年6月上牌一手过进八代幻影加长白外橙内行驶1.5万公里
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
我们交付的标准是“依现状(As-Is)”。如果在收车时原车主只移交了一把钥匙,报告中会明确标注“Keys: 1”。切勿默认所有二手车都标配两把钥匙,后续在海外重配智能钥匙成本极高。
三元催化器由于含有贵金属,确实是防盗重点。我们在底盘检测时会查验三元催化器的焊接点是否为原厂状态。一旦核实无误,车辆交接至港口物流后将封存,绝对防止中途被拆解倒卖。