技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
1外观描述;左后门钣金喷漆 左前翼子板钣金喷漆 左前门更换 (此车为营转非单限15年报废 ) 2钥匙数量:2 3过户次数:3 4原始户籍:北京 5是否实表:是 6过户信息:大风车 7有无充电枪:无
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
不可以。这是严重的清关违规行为。车辆整车(HS Code 8703)与汽车配件(HS Code 8708等)适用完全不同的进口税率。混开不仅会导致发票被海关退回,还可能使您在目的港面临骗税指控。
肯定会有。底盘举升是我们强制标准的环节。报告中会特写展示前后避震器筒身是否有油渍、下摆臂球头橡胶套是否破裂、转向拉杆是否松旷变形。