技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
绝对会。即使您通过灰色渠道清关,当地的商业保险公司会因车辆不符合国家交通法而拒绝为您承保第三者责任险;同时,车辆也绝对无法通过当地DMV(车管所)的年度安全检测。
欧洲和部分发达国家对温室气体监管极其严格。如果您的海关要求,我们会在装箱单和商业发票的备注栏中,严格按照车辆空调压缩机铭牌标注具体的冷媒型号及充注量。