技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
这辆深蓝SL03 2023款 200Max增程版首次上牌时间是2023年9月目前表显里程为3.8万公里。配置方面它配备了并线辅助、车道保持辅助系统、主动刹车等安全配置还有ISOFIX儿童座椅接口、自动驻车、电动后备厢等实用功能。车况方面这是一辆个人一手车使用情况良好。欢迎到店看车亲自体验一下吧
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
不负责。高盐高湿的海洋环境对底盘表面确实有一定影响。我们建议处于热带海岛或冬季撒盐除雪国家的买家,在车辆落地后,立即在当地进行一次深度的底盘防锈喷涂。
欧洲和部分发达国家对温室气体监管极其严格。如果您的海关要求,我们会在装箱单和商业发票的备注栏中,严格按照车辆空调压缩机铭牌标注具体的冷媒型号及充注量。