技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
基于务实的风险评估,我们强烈建议即使是评级极高的二手车,也应当预留车价的 3%至5% 作为落地后的缓冲基金,用于更换油水、新轮胎、处理海运小划痕及当地的年检工时费。
在CIF条款下,保险单的受益人(Beneficiary)将被背书转移给买家。一旦理赔成功,保险公司的外汇赔款将直接打入买家指定的海外公司或个人账户