技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
可以。我们将向海关或贸促会申请特定版本的原产地证书(如东盟Form E、中智FTA证书等),协助您在目的港合法享受大幅度甚至零关税待遇。
B2B大客户订单采用“抽样+全检”双规制。核心参数(无重大事故、无水泡火烧)实行100%一车一检;外观成色实行统一分级(如统一采购Grade A级别),并在发运前提供该批次所有车辆的并排全景影像和核心指标比对清单。