技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
本车外观无明显瑕疵外观完整整体成色新发动机变速箱无故障电器正常工作本公司承诺无重大事故无泡水无火烧支持第三方检测透明化销售如有重大事故泡水火烧90天内无理由回购
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
滚装码头的堆场全部为露天状态,这是全球港口的行业惯例。车辆在等待装船的几天内,不可避免地会经受日晒雨淋并积累灰尘。我们不会提供定制车衣,因为这会严重阻碍码头工人的移车效率。
绝无可能退还。不仅不退,如果弃货产生的港口拍卖所得不足以支付天价的超期堆存费(Demurrage)和销毁费,船公司和海关仍将通过跨国法务程序向您(提单收货人)追偿剩余债务。