技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
个人一手 公里数实表 费用到27年一月
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
我们会仔细核对挡风玻璃、底盘、门框上的车架号是否一致。
肯尼亚等国通常要求首次注册日期(First Registration Date)不超过特定年限。我们会提供经过中国公证处公证,并附带英文翻译的《机动车登记证书》复印件作为绝对的法理依据。