技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
当然可以。我们的系统支持单台起订。但客观而言,单台车辆的海运订舱费、单证处理费及目的港清关费均摊成本极高,我们建议个人买家在测算完整体落地成本后再做决定。
绝对不属于。任何因海外非专业修理、暴力拆解、或使用了劣质替代油液导致的二次损坏,将立即导致我们提供的任何形式的“延伸配件补偿”条款失效。