技术报告中如果包含极其专业的汽车机械术语,是否有通俗易懂的英文说明?
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
审车200 大洗200 喷漆3件450
我们的涉外版本报告对专有名词进行了标准化处理,并配有图示。例如不会仅仅写“控制臂故障”,而是标注具体的“Lower Control Arm Bushing Torn (下控制臂衬套撕裂)”,方便您的本地技工直接按图索骥。
我们的法务红线是:中国海关报关单、出口许可证、商业发票及银行收汇水单上的金额必须做到四单一致。我们坚决拒绝为了协助买方逃避目的国关税而开具“低报虚假发票”的违法行为。
我们的海运费报价有明确的有效期。如果因买方拖延支付定金导致错过了锁定价格的航期,船公司征收的GRI(综合费率上涨附加费)必须由买方全额补齐后,方可安排订舱装船。